Corpus ASOR Punic Project :: The Phoenician-Punic Corpus
 🏛  3D stelae
 partners | about
TEXTS IN CONTEXT • DIGITAL PHOENICIAN-PUNIC CORPUS (DPPC)
director: B. K. Garnand (Badè Museum / HMANE / NINO-Leiden)
co-director: N. Ayali-Darshan (Bar-Ilan University)
coordinators: A. Brody (Badè Museum) & J. A. Greene (HMANE)

About the DPPC

 This initiative will provide the first comprehensive corpus of Phoenician, Punic and Neo-Punic inscriptions in more than half a century. Key sites (e.g. Cirta and Hadrumentum), genres (e.g. funerary) and most late inscriptions (e.g. Neo-Punic) had been excluded from the Corpus Inscriptionum Semiticarum, Pars prima: Inscriptiones phoenicias continens (CIS I, 1881-1962), and none of the inscriptions discovered and published site-by-site since, found in scattered journals, have ever been gathered into a single collection.

 Our partners at the Corpus Inscriptionum Phoenicarum necnon Poenicum (CIP) have been striving for such a comprehensive database, but the ongoing CIP remains incomplete, a work-in-progress accessible only to those provided with login credentials. Our Digital Phoenician-Punic Corpus (DPPC) will help complete their work and bring nearly 10,200 inscriptions to the public as a searchable open-access database with critical apparatus, commentary, and sample translations.

 The task of digitally transcribing inscriptions, both from the CIS and from later site-specific collections, is well underway. We have now begun to encode each epigraphic text with XML to mark its dimensions, findspot, provenance, iconography, etc. The user can choose how each will be displayed, e.g. in Phoenician, in Hebrew, or in annotated Latin script, or in multiple scripts. Each can be displayed without breaks (scriptio continua) or with word and line breaks, or with clause breaks, again as chosen by the user. The entire DPPC will be searchable and sortable, will be linked to lexical and prosopographical resources, and will be interoperable with other Northwest Semitic databases for Hebrew and Aramaic (DaNWSI) and for South Semitic (DASI).

 The Phoenicians, who once spread alphabetic writing across the Mediterranean, will finally have their language well represented in the Digital Humanities alongside their contemporaries. The DPPC will make Phoencian-Punic language, culture, and civilization more accessible—not narrowly, to just a few dedicated scholars, but broadly, to the general public.

  partners | about
TEXTS IN CONTEXT • THE DIGITAL PHOENICIAN-PUNIC CORPUS
ASOR PUNIC PROJECT
ASOR
  American Society of Overseas Research (ASOR)
  Ours is one of twenty-nine affiliated archaeological publication projects, and correlates with ASOR cultural heritage initiatives in the Maghreb (CHI). We have also benefitted from support for travel to collections (KMA 2022) and for research residence in Tunis (Dar ben Gacem 2023).

Badè Museum of Biblical Archaeology
GRADUATE THEOLOGICAL UNION (GTU)
  Badè Museum - Pacific School of Religion (PSR)
      A. Brody
  The Badè Museum of Biblical Archaeology, long at the forefront of the Digital Humanities, serves as the primary institution for ASOR Punic Project initiatives They will provide long-term web hosting and curation for the DPPC, continuing their mission to make such resources available to broader audiences.

Bar-Ilan University
BAR-ILAN UNIVERSITY
  Department of Hebrew & Semitic Languages (Hebrew)

      N. Ayali-Darshan
  Bar-Ilan University contributes expertise in Northwest Semitic philology and guides the Hebrew-language components of the digital edition. The university will also provide long-term parallel web hosting for the DPPC and will archive a static final version of the corpus in their library's AlmaD digital repository.

HMANE
HARVARD UNIVERSITY
  Harvard Museum of the Ancient Near East (HMANE)
  Digital Arts + Humanities (DARTH)
      J. A. Greene
  The records from campaigns at the precinct of Tinnit and Ba‘l in Carthage, brought by excavation director L. E. Stager from UChicago to HMANE, allow us put Carthaginian texts into context. With the museum's support, all digitized records of the ASOR Punic Project, including a static final version of the DPPC, are to be hosted by the Harvard Libraries Digital Repository Service (DRS), which provides permanent digital object identifiers for our images and documents. We have also received advice on back-end database encoding and front-end user interface development from DARTH.

Leiden
UNIVERSITEIT LEIDEN
  Nederlands Instituut voor het Nabije Oosten (NINO)
  Database of Northwest Semitic Inscriptions (DaNWSI)
      B. K. Garnand, T. J. Stökl
  Not only has NINO provided financial support to the Punic Project, the DPPC will be interoperable with the institute's DaNWSI initiative for ancient Hebrew and Aramaic. In addition, the Faculty of Archaeology has provided equipment and expertise regarding our 3D modelling initiative.

CIP
CORPUS INSCRIPTIONUM PHOENICARUM
Corpus Inscriptionum Phoenicarum necnon Poenicarum (CIP)
  Instituto de Lenguas y Culturas del Mediterráneo y Oriente Próximo (ILC)
      P. Xella (Tübingen) & J.-Á. Zamora (ILC-CSIC)
  Increasing accessibility to Punic inscriptions remains a shared goal of our digital initiatives, and we plan to build upon the progress of the CIP in making texts, transcriptions, commentary, and images available in a searchable digital format.

Saxion HOGESCHOOL SAXION (Saxion)
  Archaeology Program
      L. Opgenhaffen & M. Sepers
  The faculty at Saxion have built upon theoretical models and practical experience in creating 3D reproductions both of stone markers (e.g. Power in the Sands, Archaeology-Leiden) and of ceramics (e.g. Tracing the Potters Wheel, Archaeology-ACASA/UvA). They have provided advice as well as access to a Structured Light Scanner (DAVID SLS-3).
  BKGarnand 1 XII 25